SHOP
GRAPE AQUA JELLY
- ¥1,188 Out of Stock
6/25(日)10:00〜販売開始
山梨産のぶどうを使用し、透明の果汁のみを濾し取ったあとにドライの花を加え、液体ぎりぎりの少量の凝固剤を加えて作ったジャムは、ジャムというには少し違う仕上がりになりました。
まるでアクアリウムの中に浮かぶ花びらのような見た目から「アクアゼリー」と名付けることにしました。
スプーンで落とすと雫が崩れるか、崩れないかほどの柔らかい質感に、ぎゅっとブドウの果実味が閉じ込められています。
よく冷やして、そのままゼリーやパンナコッタなどのデザートの仕上げにかけたり、朝のヨーグルトにかければ気軽に贅沢な香りを楽しむことができます。
仕様
原材料:ぶどう(山梨産)、グラニュー糖、ヴェルデレー、山桃のリキュール、バラ、矢車菊、レモン果汁、「LAVENDER GROSSO」(蒸留酒/mitosaya)
内容量:145g
お一人様あたり1商品(1サイズ)につき2点まで。
25 June (Sun.) 10:00 - on sale
Made from Yamanashi grapes, after straining out only the clear juice, dried flowers were added, and a small amount of coagulant, just barely liquid, was added to the jam, resulting in a slightly different finish than that of a jam.
We decided to call it "aqua jelly" because it looks like petals floating in an aquarium.
When dropped with a spoon, it has a soft texture that may or may not break into drops, and the fruitiness of the grapes is locked in.
Chilled well, it can be drizzled over desserts such as jelly and panna cotta,or, pour it over yogurt in the morning and enjoy the luxurious aroma at your leisure.
SPECIFICATIONS
Ingredients:Grapes (from Yamanashi), granulated sugar, verdelay, mountain peach liqueur, rose, arrowroot chrysanthemum, lemon juice, "LAVENDER GROSSO" (mitosaya)
Contents:145g
Purchase quantity is limited to two items per product, per size.
SHOP
NEW ARRIVAL
IN STOCK
LIBATIONS
ABC
JAR
TEA
DRY FOODS
BOOKS
PRODUCT
FRIENDS
TASTE
HOW TO ENJOY
PRODUCERS
STOCKIST
VISIT
PODCAST
the Distiller's Year
JOIN
ABOUT
MAP
PROJECTS
TEAM / MEMBER
COMPANY
NEWS
CONTACT
NEWSLETTER
PRIVACY POLICY
特定商取引法に基づく表記
mitosaya薬草園蒸留所
〒298-0216
千葉県夷隅郡大多喜町大多喜486
e-mail. cs@mitosaya.com
tel. 0470 64 6041
CAN-PANY / DRINK BAR
〒135-0022
東京都江東区三好2-6-10 1F
e-mail. info@can-pany.com
tel. 03 6751 9106
mitosaya botanical distillery
486 Otaki, Otaki-machi, Isumi-gun, Chiba 298-0216 Japan<
e-mail. cs@mitosaya.com
tel. +81(0)470 64 6041
CAN-PANY / DRINK BAR
1F 2-6-10 Miyoshi, Kohto-ku, Tokyo 135-0022 Japan
e-mail. info@can-pany.com
tel. +81(0)3 6751 9106