SHOP
POMELO FLOWER PETAL SYRUP
パール柑の花びらシロップ
- ¥1,080 Out of Stock
5/29(日)10:00〜販売開始
熊本・江口農園の柑橘畑。実を大きくするためにこの時期に花を間引く必要があり、その摘み取った花びらの活用を考えてほしいとお声がかかったのが数年前、このシロップ作りはじまりのきっかけでした。
お菓子研究家の福田里香さんから教わったレシピを大切に引き継ぎ今年も作りました。
花びらだけを萼から取り外し、透明になるまでゆっくりゆっくり煮詰めていったこのシロップは、大変貴重なものですが、蓋をあけてひとさじなめてみてください。
花粉が溶けきったそのシロップからは、蜂蜜にも似ていますがよりストレートに、花そのものの濃厚な味わいを感じることができます。
透明な花びら自体も食べることができますので、お菓子などに添えてぜひ香り高いデザートに。
原材料:パール柑の花びら(江口農園/熊本)、グラニュー糖、レモン
内容量:70ml
お一人様あたり1商品(1サイズ)につき2点まで。
29 May (Sun.) 10:00 - on sale
The citrus orchards at Eguchi Farm in Kumamoto need to thin out the blossoms in the spring in order to grow larger fruit, and we were asked a few years ago to think of a way to use the petals we picked.
We carefully inherited the recipe taught by confectionery researcher Ms. Rika Fukuda and made it again this year.
The petals are removed from the sepals and slowly and gently simmered until they become transparent.
The syrup, with all the pollen dissolved, is similar to honey, but more straightforward, and you can taste the rich flavor of the flower itself.
The transparent petals themselves are also edible, and can be added to sweets and other desserts for an aromatic dessert.
Ingredients: Pearl citrus petals (Eguchi Farm/Kumamoto), granulated sugar, lemon
Contents: 70ml
Purchase quantity is limited to two items per product, per size.
SHOP
NEW ARRIVAL
IN STOCK
LIBATIONS
ABC
JAR
TEA
DRY FOODS
BOOKS
PRODUCT
FRIENDS
TASTE
HOW TO ENJOY
PRODUCERS
STOCKIST
VISIT
PODCAST
the Distiller's Year
JOIN
ABOUT
MAP
PROJECTS
TEAM / MEMBER
COMPANY
NEWS
CONTACT
NEWSLETTER
PRIVACY POLICY
特定商取引法に基づく表記
mitosaya薬草園蒸留所
〒298-0216
千葉県夷隅郡大多喜町大多喜486
e-mail. cs@mitosaya.com
tel. 0470 64 6041
CAN-PANY / DRINK BAR
〒135-0022
東京都江東区三好2-6-10 1F
e-mail. info@can-pany.com
tel. 03 6751 9106
mitosaya botanical distillery
486 Otaki, Otaki-machi, Isumi-gun, Chiba 298-0216 Japan<
e-mail. cs@mitosaya.com
tel. +81(0)470 64 6041
CAN-PANY / DRINK BAR
1F 2-6-10 Miyoshi, Kohto-ku, Tokyo 135-0022 Japan
e-mail. info@can-pany.com
tel. +81(0)3 6751 9106