SHOP
Grape and Rose Syrup
ブドウとローズのシロップ
- ¥1,080 Out of Stock
シロップは、ハーブやお花の組み合わせを楽しんで作っていますが、このシロップほど作業の工程の美しいシロップはないと思うほどです。ローズマリーの名前の意味はラテン語でローズ=雫 マリー=海で、「海の雫」というふうに呼ばれているのだとか。バラの花との成分的な関係はないものの、このシロップの中ではとても良い調和で香りと味わいを作っています。
ハイビスカスとローズヒップのほのかな酸味を伴って、炭酸水などで割っていただくだけで、美しい色合いのドリンクとして楽しんでいただけます。
原材料:ブドウ(ベリーA、ヴェルデレー種)、砂糖、ローズマリー、バラの花、ハイビスカス、ローズヒップ)
内容量:120g
I enjoy making syrups with a combination of herbs and flowers, but I don't think there is any syrup as beautiful in its working process as this syrup. Rosemary's name means ""drop of the sea"" in Latin, where rose = drop and marie = sea. Although it has no constituent relationship with rose flowers, it is in very good harmony with them in this syrup, creating the aroma and flavor.
Accompanied by the subtle sourness of hibiscus and rose hips, it can be enjoyed as a beautifully colored drink simply by mixing it with soda water.
Ingredients: Grapes (Berry A, Verdelho), sugar, rosemary, rose flowers, hibiscus, rose hips)
Contents: 120g
SHOP
NEW ARRIVAL
IN STOCK
LIBATIONS
ABC
JAR
TEA
DRY FOODS
BOOKS
PRODUCT
FRIENDS
TASTE
HOW TO ENJOY
PRODUCERS
STOCKIST
VISIT
PODCAST
the Distiller's Year
JOIN
ABOUT
MAP
PROJECTS
TEAM / MEMBER
COMPANY
NEWS
CONTACT
NEWSLETTER
PRIVACY POLICY
特定商取引法に基づく表記
mitosaya薬草園蒸留所
〒298-0216
千葉県夷隅郡大多喜町大多喜486
e-mail. cs@mitosaya.com
tel. 0470 64 6041
CAN-PANY / DRINK BAR
〒135-0022
東京都江東区三好2-6-10 1F
e-mail. info@can-pany.com
tel. 03 6751 9106
mitosaya botanical distillery
486 Otaki, Otaki-machi, Isumi-gun, Chiba 298-0216 Japan<
e-mail. cs@mitosaya.com
tel. +81(0)470 64 6041
CAN-PANY / DRINK BAR
1F 2-6-10 Miyoshi, Kohto-ku, Tokyo 135-0022 Japan
e-mail. info@can-pany.com
tel. +81(0)3 6751 9106