SHOP
ROSE & MINT BOTANICAL BLEND TEA
薔薇とミント ボタニカルブレンドティー
- ¥2,160 Coming Soon
6/29(月)10:00〜販売開始
5月から6月の庭は、薔薇があちこちに咲き始める時期です。立派な木のオールドローズ、そこいらに こぼれ種から育ったノイバラ、大きく育ったコウシンバラなど、、、 日々、咲いては摘んでの地道な作業で集めた薔薇と、大多喜町で大切に育てられている食香薔薇を たっぷりブレンドして作ったブレンドティーです。 ベースには温室の葡萄の若葉の発酵茶、レモンの香りが特徴のバーベナやレモンバーム。ほんのりとした酸味と甘味に薔薇の華やかさが香る、この季節の庭の景色を映し出しているようなハーブティー。 1gにつき100mlから加減してお好みの量で、熱湯で蒸らして4分~5分でどうぞ。
仕様
品目:ハーブティー
原材料:葡萄の発酵茶(千葉県産/ mitosaya)、薄荷、レモンバーベナ、レモンバーム、野いばら、庭の薔薇、食香薔薇(大多喜町産)、芍薬、すもも、八重桜
内容量:12g
賞味期限:2027年1月
お一人様あたり1商品(1サイズ)につき2点まで。
29 June (Mon.) 10:00 - on sale
From May to June, the garden comes alive as roses begin to bloom throughout the grounds. Stately old roses climb into trees, wild roses emerge from self-sown seeds, and vigorous Rosa multiflora flourishes in abundance. Day by day, we carefully gather the blossoms as they open, combining them with fragrant edible roses lovingly cultivated in Otaki. The result is a generous blend that celebrates the fleeting beauty of the season. The base of this herbal tea is a fermented tea made from young grape leaves grown in our greenhouse, complemented by lemon verbena and lemon balm for their bright citrus notes. Delicate floral aromas of rose mingle with gentle sweetness and a subtle tartness, creating a cup that evokes the landscape of the garden in early summer.
For brewing, use approximately 1 g of tea per 100 ml of water, adjusting to your preferred strength. Steep in freshly boiled water for 4–5 minutes before enjoying.
SPECIFICATIONS
Item: Herbal Tea
Ingredients: Fermented Grape Leaf Tea (Chiba, Japan / mitosaya), Mint, Lemon Verbena, Lemon Balm, Wild Rose, Garden Roses, Edible Fragrant Roses (Otaki, Chiba), Peony, Plum, Double-Flowered Cherry Blossoms
Net Weight: 12g
Best Before: January 2027
Purchase quantity is limited to two items per product, per size.









SHOP
NEW ARRIVAL
IN STOCK
LIBATIONS
ABC
JAR
TEA
DRY FOODS
BOOKS
PRODUCT
FRIENDS
TASTE
HOW TO ENJOY
PRODUCERS
STOCKIST
VISIT
PODCAST
the Distiller's Year
JOIN
ABOUT
MAP
PROJECTS
TEAM / MEMBER
COMPANY
NEWS
CONTACT
NEWSLETTER
PRIVACY POLICY
特定商取引法に基づく表記
mitosaya薬草園蒸留所
〒298-0216
千葉県夷隅郡大多喜町大多喜486
e-mail. cs@mitosaya.com
tel. 0470 64 6041
CAN-PANY / DRINK BAR
〒135-0022
東京都江東区三好2-6-10 1F
e-mail. info@can-pany.com
tel. 03 6751 9106
お酒は20歳になってから
mitosaya botanical distillery
486 Otaki, Otaki-machi, Isumi-gun, Chiba 298-0216 Japan<
e-mail. cs@mitosaya.com
tel. +81(0)470 64 6041
CAN-PANY / DRINK BAR
1F 2-6-10 Miyoshi, Kohto-ku, Tokyo 135-0022 Japan
e-mail. info@can-pany.com
tel. +81(0)3 6751 9106
Alcoholic beverages must be 20 years old.
