SHOP
NAVEL AND GUAVA JAM
ネーブルのもろみとグアバのジャム
- ¥1,188 Out of Stock
4/30(日)10:00〜販売開始
ネーブルの蒸留のもろみを利用し、爽やかなジャムを作りました。
蒸留後とはいえしっかりと残る柑橘の香り、味わい豊かなその液体に温室で採れるグアバを加えてジャムとしてのとろみ、そして南国風の果実の雰囲気を与えています。
フレッシュなミントにさらにミントの蒸留酒を加えることで、初夏にふさわしい爽やかな仕上がりになりました。
トーストにたっぷり塗って。ヨーグルトにかけて。
仕様
原材料:ネーブルの蒸留もろみ、グラニュー糖、グアバ、ミント、「MINT TRICOLOR」(蒸留酒/mitosaya)(すべて国産)
内容量:140g
お一人様あたり1商品(1サイズ)につき2点まで。
30 April (Sun.) 10:00 - on sale
The mash from the distillation of navels is used to make a refreshing jam.
The citrus aroma remains even after distillation, and guava from the greenhouse is added to the richly flavored liquid to thicken it as a jam and give it a tropical fruit feel.
The addition of greenhouse guava gives the jam a thickened, tropical fruitiness.
The addition of fresh mint and mint distillate gives it a refreshing finish that is perfect for early summer.
Spread generously on toast. Pour over yogurt.
SPECIFICATIONS
Ingredients:Distilled navel mash, granulated sugar, guava, mint, "MINT TRICOLOR" (distilled spirit/mitosaya)
Contents:140g
Purchase quantity is limited to two items per product, per size.
SHOP
NEW ARRIVAL
IN STOCK
LIBATIONS
ABC
JAR
TEA
DRY FOODS
BOOKS
PRODUCT
FRIENDS
TASTE
HOW TO ENJOY
PRODUCERS
STOCKIST
VISIT
PODCAST
the Distiller's Year
JOIN
ABOUT
MAP
PROJECTS
TEAM / MEMBER
COMPANY
NEWS
CONTACT
NEWSLETTER
PRIVACY POLICY
特定商取引法に基づく表記
mitosaya薬草園蒸留所
〒298-0216
千葉県夷隅郡大多喜町大多喜486
e-mail. cs@mitosaya.com
tel. 0470 64 6041
CAN-PANY / DRINK BAR
〒135-0022
東京都江東区三好2-6-10 1F
e-mail. info@can-pany.com
tel. 03 6751 9106
mitosaya botanical distillery
486 Otaki, Otaki-machi, Isumi-gun, Chiba 298-0216 Japan<
e-mail. cs@mitosaya.com
tel. +81(0)470 64 6041
CAN-PANY / DRINK BAR
1F 2-6-10 Miyoshi, Kohto-ku, Tokyo 135-0022 Japan
e-mail. info@can-pany.com
tel. +81(0)3 6751 9106